Lucy A. Mallory
Lucy A. Mallory adalah seorang penulis, penerbit, editor, dan spiritualis Amerika Serikat.
Tentang pemikiran
sunting- "Pemikiran kita, tergantung apakah itu baik atau buruk, bisa membawa kita entah ke surga atau neraka; hal ini terjadi, bukan di surga atau di bagian bawah bumi, tapi di sini, di kehidupan ini."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 36. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kehidupan
sunting- "Kehidupan kita adalah keajaiban, pertumbuhan, dan perkembangan yang terus berlangsung."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 143. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Kehidupan berubah setiap saat, dan hanya yang tidak pedulilah yang tidak melihat kedalaman segala sesuatu."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 342. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Bukan menyalahkan yang jahat, tapi memuliakan kebaikanlah yang menciptakan keselarasan dalam kehidupan."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 347. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang amal
sunting- "Tak ada rahmat lebih besar daripada seseorang yang melakukan karya amal demi kepentingan dan kemakmuran orang lain."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 111. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang pikiran
sunting- "Pikiran adalah energi vital dan intelektual dari kehidupan, serta entah menjadi kutukan atau berkah, tergantung kualitasnya."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 125. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Aku bisa mengirim pikiran ke banyak orang berbeda dalam waktu seketika; pikiran itu akan melintasi laut dan pergi ke daratan berbeda bila ada kemauan Tuhan, dan kekuatan cinta serta kebijaksanaan. Pikiranku dengan sendirinya adalah kekuatan spiritual; pikiranku bisa ada pada saat bersamaan di ribuan tempat. Namun, ragaku hanya bisa ada di satu tempat pada satu waktu."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 131. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Setiap pikiran yang menjadi pergulatan seseorang, entah ia ekspresikan atau tidak, akan merusak atau memperbaiki kehidupannya."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 163. ISBN 978-979-22-6545-3.
- "Kau harus hidup sedemikian rupa sehingga orang lain berpikiran baik kepadamu dan kau berpikiran baik terhadap dirimu sendiri."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 177. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kemanusiaan
sunting- "Kemanusiaan mulai memahami bahwa kita semua akan bangkit atau jatuh bersama–bahwa kita terikat menjadi satu, saat kita hidup bersama. Orang makin mendengarkan suara yang membicarakan hal ini dalam diri kita."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 155. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang keabadian
sunting- "Tujuan seseorang di dunia adalah menjadi selaras dengan keabadian. Saat itulah aliran cinta dan kecerdasan semesta bisa diarahkan melalui orang ini, seolah melalui jalan yang jelas."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 183. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang kebahagiaan
sunting- "Kebahagiaan sejati hanya bisa dibangun dengan menyelaraskan kehidupan dengan keinginan Tuhan."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 225. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang bahasa
sunting- "Ilmu pengetahuan palsu dan agama palsu mengekspresikan dogma dalam bahasa yang dibuat sangat tinggi untuk membuat orang sederhana mengira hal itu misterius, penting dan menarik. Namun, bahasa misterius ini bukanlah tanda kebijaksanaan. Semakin bijaksana seseorang, semakin sederhana bahasa yang digunakannya untuk mengungkapkan pikirannya."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 235. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang tubuh dan jiwa
sunting- "Orang yang hidup hanya untuk memedulikan tubuhnya bisa tersesat dalam labirin kehidupan hewani dan bersifat indrawi, sementara jiwanya akan selalu mencari kebenaran; hal itu akan menemukan jalan."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 254. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang Tuhan
sunting- "Tuhan bukanlah idola. Ia adalah ideal yang harus kita perjuangkan setiap hari."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 281. ISBN 978-979-22-6545-3.
Tentang masyarakat
sunting- "Masyarakat berkata kepada seseorang: "Berpikirlah seperti kami berpikir, percayalah pada apa yang kami percayai, makan dan minumlah apa yang kami makan dan minum, serta berbusanalah seperti kami berbusana."
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman 286. ISBN 978-979-22-6545-3.
Komentar tentang dirinya
sunting- "Akan menjadi kejutan besar bagi pembaca bahwa selain Kant dan pemikir besar lain, mereka akan menemukan pemikiran Lucy Mallory, wartawan tak terkenal dari Amerika, dari Oregon, di dalam buku saya."
- Ditulis oleh Leo Tolstoy dalam bukunya.
- Dikutip dari Tolstoy, Leo (2010) Kalender Kata-Kata Bijak: Sumber Inspirasi Harian yang Tak Lekang Zaman [A Calendar of Wisdom] Diterjemahkan ke bahasa Indonesia oleh Ratu Fortunata Rahmi Puspahadi. Jakarta: Penerbit PT Gramedia Pustaka Utama. Halaman X. ISBN 978-979-22-6545-3.